『我(wo)是(shi)大哥(ge)大劇場(chang)版』介紹:越戰期間,美軍大量征兵。大批年輕人(ren)(ren)(ren)應征入伍,在(zai)新兵營(ying)接受“殘忍”的(de)訓練(lian)。“傻瓜”比爾(er)運(yun)動神(shen)經不發(fa)達,常(chang)常(chang)犯錯而連累(lei)所有人(ren)(ren)(ren)一(yi)起受罰。“小(xiao)(xiao)丑(chou)”(馬修?莫迪(di)恩 Matthew Modine 飾)奉(feng)命幫助比爾(er),但比爾(er)還是(shi)老犯錯誤,連累(lei)其他人(ren)(ren)(ren)。大家忍無可忍下打了(le)他一(yi)頓(dun),比爾(er)從此變得精(jing)神(shen)恍惚,在(zai)新兵營(ying)畢(bi)業前夕槍(qiang)殺教(jiao)官后吞槍(qiang)自(zi)殺。 “小(xiao)(xiao)丑(chou)”隨(sui)后分到了(le)軍隊新聞組。他在(zai)采訪中(zhong)(zhong)看(kan)到了(le)當時的(de)同伴們都已經變得麻木、殘忍。一(yi)次(ci),“小(xiao)(xiao)丑(chou)”隨(sui)“牛仔”執(zhi)行(xing)任務時,遭(zao)到越共狙擊手伏(fu)擊,“牛仔”亦不幸中(zhong)(zhong)彈身亡。眾人(ren)(ren)(ren)經過一(yi)番搜索,擊傷了(le)狙擊手。“小(xiao)(xiao)丑(chou)”發(fa)現狙擊手竟是(shi)一(yi)個年輕少(shao)女。有人(ren)(ren)(ren)提(ti)議留下她掙扎而死,“小(xiao)(xiao)丑(chou)”在(zai)少(shao)女“殺了(le)我(wo)”的(de)哀求聲中(zhong)(zhong),扣下了(le)扳機。