『最(zui)美情侶(lv)中國字幕視頻』介紹:Gordon, 28, an aspiring animator, leaves his home in Oregon to sell his ideas to Hollywood. After being told, correctly, that they are quite possibly the most stupid ideas ever and that he needs to spend time rethinking them, he moves back home. But his father, never a kind man, escalates his mean treatment of his rather unconventional son. Meanwhile, Gord has fallen for Betty, an attractive doctor at the hospital where his friend is staying; she happens to use a wheelchair, and to delight in having her paralyzed legs beaten with a bamboo cane; her sexual aggression intimidates him. Gord's family goes to a psychiatrist, and he lies to her that his father molests Gord's brother, Freddy; Gord neglects to mention that Freddy is 25. Soon, Gordon has the house to himself, and comes up with a winning animated series, "Zebras in America" based on his own family. All this is really a framework on which Tom Green hangs his usual crazy stunts. Tom Green plays Gord Brody, a slacker who dreams of becoming an animator for cartoon shows. He is forced to move back in with his parents, but then refuses to leave. Along the way, he sexually pleasures various farm animals, licks open flesh wounds, accuses his father of molesting his brother, goes scuba diving in a toilet, plays an organ with several sausages attached to it which are suspended in midair, and does a bunch of other stuff that is too insane, offensive, disgusting, or weird to be mentioned here. 好食懶飛搞(gao)搞(gao)震,氣得父(fu)親“紮(zha)紮(zha)”跳 !電視搞(gao)笑(xiao)高手湯格連自(zi)編(bian)自(zi)導自(zi)演處女作(zuo)! 終日游手好閒,已經廿八歲了,一直夢想成為荷里活(huo)卡通(tong)片動畫大師(shi)的(de)葛,終於有機會(hui)一嚐夢想的(de)工(gong)作(zuo),但(dan)只是暫時性(xing),跟著(zhu)又跑去芝士(shi)工(gong)廠做(zuo)無聊的(de)工(gong)作(zuo)。最(zui)後,葛決定回到家去,但(dan)父(fu)親占士(shi)則希望他(ta)能長大成熟點,搬離(li)他(ta)們,像(xiang)弟弟法(fa)迪般,找一份像(xiang)樣的(de)工(gong)作(zuo)。葛與父(fu)親占士(shi)因此事(shi)展(zhan)開父(fu)子大戰(zhan),葛想出不少古靈精怪的(de)方法(fa)來氣父(fu)親,弄得占士(shi)七竅生煙(yan),使人捧(peng)腹大笑(xiao)……