『馴(xun)服(fu)的(de)(de)小峓子bd中(zhong)字』介紹:吉(ji)(ji)姆(mu)(mu)(比爾(er)·普(pu)爾(er)曼 Bill Pullman 飾)和阿(a)博(克里斯(si)·派恩 Chris Pine 飾)是性格(ge)迥異的(de)(de)父(fu)子兩,盡管生活中(zhong)兩人常(chang)常(chang)因(yin)為(wei)意(yi)見不(bu)合而大(da)動(dong)干戈,但也因(yin)此(ci)碰撞出了(le)(le)(le)許多智慧的(de)(de)火(huo)花。吉(ji)(ji)姆(mu)(mu)和阿(a)博想(xiang)要釀(niang)造一(yi)(yi)種名為(wei)“莎(sha)當妮”的(de)(de)葡萄酒(jiu),以此(ci)同(tong)法國(guo)南(nan)部的(de)(de)釀(niang)造者們抗(kang)衡。 史蒂(di)芬(阿(a)倫·瑞克曼 Alan Rickman 飾)是一(yi)(yi)名酒(jiu)商,為(wei)了(le)(le)(le)挽救自(zi)己岌(ji)岌(ji)可危的(de)(de)酒(jiu)莊(zhuang),他四處游(you)歷,尋訪美酒(jiu)。史蒂(di)芬發現了(le)(le)(le)阿(a)博釀(niang)造的(de)(de)莎(sha)當妮,決(jue)心將它“收(shou)入麾下”,然而他傲慢的(de)(de)態度卻惹(re)惱了(le)(le)(le)吉(ji)(ji)姆(mu)(mu)。背著(zhu)父(fu)親,阿(a)博將兩支莎(sha)當妮送往了(le)(le)(le)史蒂(di)芬的(de)(de)品(pin)酒(jiu)會(hui),與(yu)此(ci)同(tong)時(shi),吉(ji)(ji)姆(mu)(mu)震驚(jing)的(de)(de)發現自(zi)己釀(niang)的(de)(de)就竟然變(bian)色了(le)(le)(le),這也就意(yi)味(wei)著(zhu),他現在所擁(yong)有的(de)(de)一(yi)(yi)切,不(bu)過(guo)是一(yi)(yi)壇壇一(yi)(yi)文不(bu)值的(de)(de)酸水,絕望之中(zhong)吉(ji)(ji)姆(mu)(mu)決(jue)定將這些(xie)酒(jiu)全部銷毀。