『《查泰萊夫人(ren)(ren)的(de)(de)情人(ren)(ren)》』介紹:印度(du)孟買(mai),結婚七年一(yi)(yi)直沒有孩子(zi)(zi)汽車銷(xiao)售員(yuan)巴(ba)(ba)特拉(la)·瓦倫(lun)與(yu)(yu)新聞女記(ji)者迪普提,決定到(dao)(dao)醫(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)人(ren)(ren)工授(shou)精。在已經移植成功(gong)后(hou),醫(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)告(gao)知精子(zi)(zi)與(yu)(yu)另一(yi)(yi)對(dui)叫巴(ba)(ba)特拉(la)的(de)(de)搞(gao)混。瓦倫(lun)很傷心(xin),一(yi)(yi)度(du)不想要這(zhe)個孩子(zi)(zi)要求(qiu)迪普提打胎。另一(yi)(yi)對(dui)巴(ba)(ba)特拉(la)夫妻(qi)擔心(xin)墮胎,趕緊搬到(dao)(dao)瓦倫(lun)家樓上(shang)。兩對(dui)夫妻(qi)從開始的(de)(de)沖突,到(dao)(dao)后(hou)期的(de)(de)和(he)諧相處。 七月后(hou),另一(yi)(yi)對(dui)巴(ba)(ba)特拉(la)妻(qi)子(zi)(zi)早產一(yi)(yi)女兒。再過二(er)月后(hou),迪普提生(sheng)下一(yi)(yi)兒子(zi)(zi)。 受精醫(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)的(de)(de)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)長及妻(qi)子(zi)(zi)的(de)(de)宣傳視頻上(shang),給病(bing)人(ren)(ren)受精成功(gong)就是“好(hao)消(xiao)息(xi)”Good News,片名是直譯。可(ke)能香港的(de)(de)片名:BB駕到(dao)(dao),翻(fan)譯得更好(hao)