『我(wo)女(nv)朋友(you)的(de)(de)(de)(de)(de)媽媽1完整有(you)翻譯(yi)』介紹(shao):在名為(wei)Ankh-Morpork的(de)(de)(de)(de)(de)城市(shi)里,現(xian)代科(ke)技取得(de)了極大(da)的(de)(de)(de)(de)(de)進步。人(ren)們漸(jian)漸(jian)忘卻傳(chuan)(chuan)統(tong)(tong)的(de)(de)(de)(de)(de)郵政系(xi)統(tong)(tong),轉(zhuan)而(er)傾(qing)向(xiang)于更加(jia)便利(li)快捷的(de)(de)(de)(de)(de)互聯網(wang)(wang)絡Clarks。但是Clarks并不(bu)穩(wen)定(ding),由于系(xi)統(tong)(tong)經常崩潰,導致網(wang)(wang)絡傳(chuan)(chuan)輸的(de)(de)(de)(de)(de)速(su)度越來越慢(man)。Ankh-Morpork的(de)(de)(de)(de)(de)領主維提(ti)(ti)奈(nai)瑞(rui)(rui)(rui)(Charles Dance 飾)無法繼續忍受Clarks的(de)(de)(de)(de)(de)專橫和緩慢(man),他決定(ding)服刑業已(yi)崩潰的(de)(de)(de)(de)(de)傳(chuan)(chuan)統(tong)(tong)郵政系(xi)統(tong)(tong)。維提(ti)(ti)奈(nai)瑞(rui)(rui)(rui)將復興(xing)郵政的(de)(de)(de)(de)(de)最(zui)佳人(ren)選鎖定(ding)在莫瑞(rui)(rui)(rui)斯特(te)·范·李維格(Richard Coyle 飾)的(de)(de)(de)(de)(de)身(shen)上。這是一個頭(tou)腦精明、狡猾非常的(de)(de)(de)(de)(de)小騙子。維提(ti)(ti)奈(nai)瑞(rui)(rui)(rui)在即要關頭(tou)就下了即將被絞死的(de)(de)(de)(de)(de)莫瑞(rui)(rui)(rui)斯特(te),并委(wei)命他為(wei)郵局的(de)(de)(de)(de)(de)局長。莫瑞(rui)(rui)(rui)斯特(te)逃跑不(bu)能,不(bu)得(de)已(yi)帶領一幫(bang)老(lao)弱殘兵與Clarks展開了對(dui)抗(kang)…… 本片根(gen)據Terry Pratchett的(de)(de)(de)(de)(de)同(tong)名小說改編。